equipoise
 Follow
equipoise reviewed on Apr 24th, 2012
Reviewed on Apr 24th, 2012 3 6818
doc thumbnail

Why 'wikileaks' didn't have media coverages in Korea.

페이스북 소셜북스의 이용자들과 김용진 기자는 3월 한달 동안 인터뷰를 진행했다. 책을 읽은 독자들이 댓글로 질문을 달면 저자가 모아서 답변을 해주는 식이었다. 질문은 위키리크스와 우리나라 언론의 문제, 정보 민주화, 대안언론, 관료사회의 문제점 등 다양했다. 특히 책에서는 자세히 표현하지 못한 내밀한 문제에 대해서 다루는 시간이었다.
equipoise
Reviewed in English
With the users of Social Books in Facebook, Mr. Kim had interview in March. The author collected and answered questions from readers through replies. The questions vary from issues of Wikileaks to Kor...
Reviewed on Apr 24th, 2012 3 6818
doc thumbnail

Why 'wikileaks' didn't have media coverages in Korea.

김 기자에 따르면 2011년 9월 위키리크스가 미국외교문서를 전면 공개한 이후 지금까지 7개월 동안 KBS 9시뉴스에 위키리크스를 다룬 것은 단 1건의 리포트뿐이다. KBS는 매일 전 가구의 1/5이 시청하는 뉴스 프로그램이다.
equipoise
Reviewed in English
He said there was only 1 report about the service in KBS News 9 for 7 months since Wikileaks fully released U.S. diplomatic documents since September 2011. About 1/5 of Korean households watch the new...
Reviewed on Apr 23rd, 2012 3 6818
doc thumbnail

Why 'wikileaks' didn't have media coverages in Korea.

KBS 김용진 기자는 [그들은 아는, 우리만 모르는](개마고원)을 통해 위키리크스의 진실을 알렸지만 그는 KBS기자로서 KBS에서도 다른 매체에서도 위키리크스를 다루는 것이 원천적으로 봉쇄돼 있다는 걸 깨달았다.
equipoise
Reviewed in English
Yongjin Kim, a KBS reporter unveiled the truth about Wikileaks through his book [They Know, But We Do not Know] (Gaemagowon). However, he realised that other media, as well as his company, were prohib...
Commented on Apr 23rd, 2012 2 5684

한 한국기업이 출퇴근 중에 쇼핑을 할 수 있는 '매장'을 만들다

equipoise
 홈플러스가 테스코의 한국 자회사와 같은 느낌이긴 한데
뭐 홈플러스 자체가 테스코보다는 삼성쪽에 가까운 느낌을 주죠...

오히려 테스코의 한국 지점이라는 말이 좀 그렇네요...
(역시 하고나니 이렇습니다...-_-) 
Translated on Apr 16th, 2012 2 5684

한 한국기업이 출퇴근 중에 쇼핑을 할 수 있는 '매장'을 만들다

A South Korean company created 'stores' that allowed them to shop while they commuted.
equipoise
Translated in Korean
한 한국기업이 출퇴근 중에 쇼핑을 할 수 있는 '매장'을 만들다
Translated on Apr 16th, 2012 4 473497
doc thumbnail

적정기술의 10가지 사례

7Universal Nut Sheller
equipoise
Translated in Korean
7. 만능 땅콩까기
Translated on Apr 16th, 2012 4 473497
doc thumbnail

적정기술의 10가지 사례

8Concrete Canvas Shelters
equipoise
Translated in Korean
8. 콘크리트 캔버스 쉼터
Translated on Apr 16th, 2012 4 473497
doc thumbnail

적정기술의 10가지 사례

UK firm Concrete Canvas knows too well that “temporary” tent cities for refugees offer little protection from the elements, and a more sturdy solution is needed using local materials. Their ...
equipoise
Translated in Korean
영국 기업인 Concrete Canvas는 난민에게 제공되는 "임시" 텐트 도시는 자연 환경으로부터 난민들을 제대로 보호할 수 없기 때문에 현지 자재를 활용한 보다 튼튼한 해결책이 필요하다는 사실을 너무나도 잘 알고 있었다. 이에 대한 해결책으로 Concrete Canvas라는 솔루션을 고안했는데 이는 신속한 설치가 가능하고 해당 지역에서...
Commented on Apr 16th, 2012 4 473497
doc thumbnail

적정기술의 10가지 사례

equipoise
 자전거 페달로 작동하는 물펌프네요~
전에 아프리카에 자전거 페달로 작동하는 탈곡기가
뉴스가 된 적이 있었더랬쥬~