• 그래도, 존재 자체가 희망이요 인생 자체가 축복입니다.
  • Yet, existence itself is a hope and life itself is a blessing. Still, my being here is a hope in itself and life is a blessing in itself.
  • Apr 7th, 2011retweet Retweet FB share
  • 새벽반 문을 엽니다. 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다는 속담이 있습니다. 하지만 일찍 일어나는 새는 벌레 때문에 일찍 일어나는 것이 아닙니다. 빛을 노래하기 위해서 일찍 일어나는 것입니다. 일찍 일어난 글새 한 마리, 여러분의 오늘을 축복합니다.
  • Opening the morning class. As the proverb says, "early bird catches the worm" However, early bird doesn't wake up early only to catch the worm. It wakes up early to sing the light. A writing early bird blesses you all today.
  • Sep 12th, 2010retweet Retweet FB share
  • 정의가 깃발이라면 상식은 깃대에 해당한다. 깃대가 사라져 버린 사회에서 어찌 깃발이 제대로 펄럭일 수가 있으랴.
  • If justice is a flag common sense is a flag pole. How can flag fly in a society where it lost its pole.
  • Sep 7th, 2010retweet Retweet FB share
  • 연못 물이 흐렸다고 연꽃까지 흐리게 피지는 않는다. 세상이 썩었다고 양심까지 썩어서는 안 된다.
  • Just because the pond is impure does not mean the lotus blossoms in the pond are born impure. The world has turned bad but that does not mean you can let your conscience turn bad as well.
  • Sep 7th, 2010retweet Retweet FB share
  • 한 물건을 소유하는 것이 곧 한 근심을 소유하는 것이다.
  • Possession of a thing means possession of a concern
  • Aug 2nd, 2010retweet Retweet FB share
  • 오늘은 스승의 날. 내 바깥에 있는 것들은 내 바깥에 있는 것들 대로, 내 안에 있는 것들은 내 안에 있는 것들 대로, 나를 낮추기만 하면 천하만물이 스승 아닌 것이 없으니, 동서남북 우수마발, 겸손한 마음으로 머리 조아려 감사를 드립니다.
  • Today's is the Teacher's Day. What is outside of me, as being outside of myself, and what is within me, as being within myself... Once I lower myself, nothing in the universe fails to teach me something. To the east, west, south and north, and to the urine of cows and feces of horses (--> referring to worthless words or worthless and inferior medicinal materials), I humble myself and pay my respect to you all with grateful heart.
  • May 14th, 2010retweet Retweet FB share
  • 이미 일어나 버린 일에 대해서 '일어나지 않았더라면' 이라고 가정하는 일은 약간의 위로나 반성의 여지를 줄 수 있을지는 몰라도 타임머신이 발명되기 이전에는 일어나지 않은 일로 되돌릴 방법이 없다. 그런데 가끔 서류상으로는 이런 일이 가능해진다.
  • You could make room for some comfort or reflection for something that has already occurred by saying, "what if..." but there's still no way to turn it back as if it didn't happen unless a time machine is invented. Nonetheless, occasionally, such turning back becomes possible on paper.
  • May 14th, 2010retweet Retweet FB share
  • 예술가들에게는 작품이 자식과 같은 존재다. 따라서 남의 자녀를 함부로 유괴해서 자기 애라고 우기거나 이목구비 사대육신을 제 멋대로 개조한다면 엄벌에 처해도 할 말이 없다. 그런데 대한민국은 이런 상식조차도 실종상태니, 심히 부끄럽고 안타깝다.
  • The works of artists are like the children to them. If you kidnap them and claim that they are your children or do plastic surgery to change their faces or body part, you deserve to get heavily punished.. But then in my country, there is no common sense like this.. this is so sad and shameful...
  • May 14th, 2010retweet Retweet FB share
  • 신간이 나왔을 때 출판사에서 보내는 저자 증정본은 8권에 불과하다. 보관하기에도 모자라는 수량이다. 선물을 해야 할 때는 저자도 책을 사는 수밖에 없다. 그런데 신간이 나오면 책 나왔다는데 왜 안 보내느냐고 채근하는 친지들이 있다. 난감해진다.
  • When my book is published, I only get 8 copies from my publisher, which is barely enough for my library. If I want to give a copy to someone as a gift, I have to buy my own books too. But some of my relatives press me to send them a copy when a new book of mine comes out. I don't know what to do.
  • May 14th, 2010retweet Retweet FB share
  • 트위터분들에게 질문드립니다. 여러분은 외계인이 있다고 생각하시나요? 있다면 그 이유와 만나서 제일 먼저 하고 싶은 일은 무엇인가요? 재미나고 독특한 여러분의 글을 기다리겠습니다.
  • I have a question for you, the twitterers: do you believe that aliens exist? If so, why? And what do you want to do first when you meet them? I'm looking forward to your fun and novel ideas.
  • May 13th, 2010retweet Retweet FB share
  • 닭이 먼저일까요, 알이 먼저일까요. BBQ 치킨이 먼저입니다. BBQ 치킨은 작가 이외수와 함께 세상을 아름답게 만드는 일에 앞장섭니다. 치킨의 지존, BBQ 치킨, 바삭칸 치킨!
  • Chicken or egg? it is BBQ chicken!!! BBQ chicken is making this world better place! The best chicken ever...which is BBQ chicken!! Crispy chicken (Ba-Sa-Kan Chicken (note: Ba-Sa-Kan means crispy in Korean))
  • May 12th, 2010retweet Retweet FB share
  • 속담의 재발견- 한 시간 더 일찍 일어나는 새가 한 시간 더 고달프다.
  • Rediscovering old proverb - the bird who wakes up an hour earlier has one more hour of trouble... (Note from the translator - there is a Korean proverb saying "early bird get the food (worms))
  • May 12th, 2010retweet Retweet FB share
  • 더 아름다운 지구를 위해 더 아름다운 글을 쓰려고 노력하겠습니다^^ @eco_jini
  • I will try to write the more beautiful stuff for the more beautiful earth... ^^
  • May 10th, 2010retweet Retweet FB share
0 Comments