• Microsoft + GitHub = Empowering Developers

  • 마이크로소프트 + 깃헙 = 개발자의 역량 강화

  • Today, we announced an agreement to acquire GitHub, the world’s leading software development platform. I want to share what this acquisition will mean for our industry and for developers.
  • 오늘, 세계에서 가장 잘 나가는 소프트웨어 개발 플랫폼인 깃헙(GitHub)을 인수하기로 합의했습니다. 이번 인수가 우리 산업군과 개발자들에게 어떤 의미가 있는지 알려드리고자 합니다.
  • The era of the intelligent cloud and intelligent edge is upon us. Computing is becoming embedded in the world, with every part of our daily life and work and every aspect of our society and economy being transformed by digital technology.
  • 우리는 인텔리전트 클라우드와 인텔리전트 엣지의 시대와 마주하고 있습니다. 컴퓨팅은 전 세계로 곳곳으로 퍼져나가 우리 삶과 업무 곳곳에 파고들어 우리 사회와 경제의 모든 면을 디지털 기술로 바꿔나가고 있습니다.
  • note icon
    역주) 인텔리전트 클라우드와 인텔리전트 엣지는 마이크로소프트의 계획입니다.
    https://news.microsoft.com/features/microsoft-aims-empower-every-developer-new-era-intelligent-cloud-intelligent-edge/ 참조
  • Developers are the builders of this new era, writing the world’s code. And GitHub is their home.
  • 개발자들은 바로 이 새로운 시대를 코드를 작성함으로 만들어가는 사람들입니다. 깃헙이 그 중심에 있습니다.
  • As every industry – from precision medicine to precision agriculture, from personalized education to personalized banking – is being impacted by technology, the developer community will only grow in numbers and importance. Developer workflows will drive and influence business processes and functions across the organization – from marketing, sales and service, to IT and HR. And value creation and growth across every industry will increasingly be determined by the choices developers make.
  • 모든 산업이 그렇듯 – 정밀 의료에서 ​​정밀 농업까지, 맞춤 교육에서 맞춤 뱅킹에 이르기까지 – 기술의 영향을 받지 않은 곳이 없는 만큼 개발자 커뮤니티도 점점 성장하고 중요해질 것입니다. 개발자의 작업 방식(workflows)은 마케팅, 영업, 서비스 뿐 아니라 IT 와 HR에 이르는 조직 전체를 가로지르는 비즈니스 프로세스와 기능을 주도하고 영향을 미칠 것입니다. 그리고 모든 산업에서 개발자들이 만든 선택으로 결정되는 가치 창출과 성장이 점점 늘어날 것입니다.
  • In short, developers will be at the center of solving the world’s most pressing challenges. However, the real power comes when every developer can create together, collaborate, share code and build on each other’s work. In all walks of life, we see the power of communities, and this is true for software development and developers.
  • 간단히 말해서, 개발자가 세계에서 가장 도전적인 문제를 해결하는 중심에 서게 됩니다. 그러나 진정한 힘은 모든 개발자가 공동으로 만들어, 협업하고, 코드를 공유하고, 서로의 작업을 수행하는데서 옵니다. 삶의 모든 순간에 커뮤니티의 힘을 익히 보아왔고, 소프트웨어 개발과 개발자들에게도 마찬가지입니다.
  • That is why we are so excited about today’s announcement. More than 28 million developers already collaborate on GitHub, and it is home to more than 85 million code repositories used by people in nearly every country. From the largest corporations to the smallest startups, GitHub is the destination for developers to learn, share and work together to create software. It’s a destination for Microsoft too. We are the most active organization on GitHub, with more than 2 million “commits,” or updates, made to projects.
  • 그렇기 때문에 오늘의 발표에 더 들뜨게 됩니다. 이미 2천8백만의 개발자가 깃헙에서 협업하고 있고, 거의 모든 국가에서 사용되는 8천5백만 개 이상의 코드 리포지터리가 그 곳에 있습니다. 대기업부터 작은 스타트업에 이르기까지 깃헙은 개발자가 함께 배우고 공유하며 소프트웨어를 만드는 장입니다. 마이크로소프트(Microsoft)의 목표도 마찬가지 입니다. 우리는 깃헙에서 가장 활발한 조직이며, 다양한 프로젝트에 이미 2백만 이상의 커밋과 업데이트를 이뤄왔습니다.
  • Microsoft has been a developer-focused company from the very first product we created to the platforms and tools we offer today. Building technology so that others can build technology is core to our mission to empower every person and every organization on the planet to achieve more.
  • 마이크로소프트는 첫 제품부터 오늘날 제공하는 플랫폼과 도구에 이르기까지 항상 개발자 중심적인 기업이었습니다. 다른 사람들이 기술을 만들 수 있도록 기술을 발전시키는 것이 우리의 사명이며, 이를 통해 세상의 모든 사람과 모든 조직이 더 많은 것을 성취할 수 있도록 합니다.
  • Chris Wanstrath (left), Github CEO and co-founder; Nat Friedman, Microsoft corporate vice president, Developer Services; Satya Nadella, Microsoft CEO; and Amy Hood, Microsoft Chief Financial Officer.Microsoft is also committed to empowering communities, from the world’s professionals to IT professionals to gamers. We believe in the power of communities to achieve much more than what their members can do on their own. It’s our ability to work together that helps our dreams become reality, and we are dedicated to cultivating and growing communities to do just that.
  • 마이크로소프트는 전 세계 전문가, IT 전문가, 게이머에 이르기까지 커뮤니티의 역량을 강화하기 위해 노력하고 있습니다. 우리는 커뮤니티 구성원이 혼자 할 수 있는 것에 비해 커뮤니티의 힘을 통해 더 많은 것을 이뤄낼 수 있다고 믿습니다. 우리의 꿈의 이루어지도록 함께 하는 것이 우리의 능력이며, 이를 위해 커뮤니티를 육성하고 성장시키는데 전념하고 있습니다.
  • And Microsoft is all-in on open source. We have been on a journey with open source, and today we are active in the open source ecosystem, we contribute to open source projects, and some of our most vibrant developer tools and frameworks are open source. When it comes to our commitment to open source, judge us by the actions we have taken in the recent past, our actions today, and in the future.
  • 마이크로소프트는 오픈소스에 올인했습니다. 우리는 오픈소스와 함께해 왔으며, 오늘날에는 오픈소스 생태계에서 활발하게 활동하고 있습니다. 오픈소스 프로젝트에 기여하고 있으며, 가장 활발한 개발자 도구와 프레임 워크도 오픈소스로 개발되고 있습니다. 오픈 소스에 대한 우리의 기여와 헌신에 대해서는 과거와 달라진, 오늘날의 모습, 미래로 평가해주세요.
  • Given all of this, together with GitHub, we see three clear opportunities ahead.
  • 이 모든 것을 감안할 때, 깃헙과 함께 할 명확한 3가지 목표가 있습니다.
  • First, we will empower developers at every stage of the development lifecycle – from ideation to collaboration to deployment to the cloud. Going forward, GitHub will remain an open platform, which any developer can plug into and extend. Developers will continue to be able to use the programming languages, tools and operating systems of their choice for their projects – and will still be able to deploy their code on any cloud and any device.
  • 먼저, 아이디어의 구현부터 협업 및 배포, 클라우드에 이르기까지 개발의 모든 단계에서 개발자 역량을 강화합니다. 앞으로도, 깃헙은 모든 개발자가 사용하며 확장할 수 있는 개방형 플랫폼으로 지속됩니다. 개발자는 자신의 프로젝트에 원하는 프로그래밍 언어, 도구 및 운영 체제를 계속 사용할 수 있으며, 클라우드와 모든 기기에 코드를 배포할 수 있게 됩니다.
  • Second, we will accelerate enterprise developers’ use of GitHub, with our direct sales and partner channels and access to Microsoft’s global cloud infrastructure and services.
  • 두번째로, 직접 판매 및 파트너 채널을 통해 엔터프라이즈 개발자의 깃헙 사용을 가속화하고 마이크로소프트의 글로벌 클라우드 인프라스트럭쳐와 서비스에 연결할 것입니다.
  • Finally, we will bring Microsoft’s developer tools and services to new audiences.
  • 마지막으로, 마이크로소프트의 개발자 도구와 서비스를 새로운 고객에게 제공할 것입니다.
  • Most importantly, we recognize the responsibility we take on with this agreement. We are committed to being stewards of the GitHub community, which will retain its developer-first ethos, operate independently and remain an open platform. We will always listen to developer feedback and invest in both fundamentals and new capabilities.
  • 우리가 이 합병에 대한 책임을 인지하고 있다는 것이 중요합니다. 우리는 깃헙 커뮤니티의 집사로써 개발자 중심적으로, 독립적으로 운영되는 개방 플랫폼을 유지하도록 책임을 다할 것입니다. 항상 개발자들의 의견을 듣고 안정적인 운영과 신규 기능의 개발 모두에 전념할 예정입니다.
  • Once the acquisition closes later this year, GitHub will be led by CEO Nat Friedman, an open source veteran and founder of Xamarin, who will continue to report to Microsoft Cloud + AI Group Executive Vice President Scott Guthrie; GitHub CEO and Co-Founder Chris Wanstrath will be a technical fellow at Microsoft, also reporting to Scott. You can see how Chris, Nat and I envision the opportunity ahead in this public presentation.
  • 연말에 합병 작업이 완료되면, 깃헙은 새 CEO인 Nat Friedman이 이끌게 됩니다. 오픈소스 베테랑이자 Xamarin의 창업자인 Nat은 마이크로소프트 클라우트 + AI 그룹의 부사장(VP)인 Scott Guthrie 산하에서 함께 할 예정입니다. 깃헙의 CEO이자 공동창업자였던 Chris Wanstrath은 마이크로소프트의 기술 펠로우로 역시 Scott 산하에서 함께 할 것입니다. 공개 석상에서 Chris와 Nat, 그리고 제가 앞으로 어떤 목표를 그리고 있는지 보실 수 있을 겁니다.
  • Together we will continue to advance GitHub as a platform loved by developers and trusted by organizations.
  • 우리는 함께 깃헙을 개발자에게 사랑받고 조직에 의해 신뢰받는 플랫폼으로 발전시켜 나갈 것입니다.
0 Comments