• Psy: Le clip Gangnam Style fait danser plus de 16 millions d'internautes

  • Psy: His video for Gangnam Style is making more than 16 million internet users dance

Image of 1612 article
  • Psy est un chanteur de pop sud coréen qui est en train de faire un buzz mondial avec son clip Gangnam Stylecomplètement déjanté ! Déjà visionnée plus de 16 millions de fois, la vidéo est à découvrir d'urgence !
  • Psy is a South Korean pop singer who is causing worldwide buzz with his wild new video, "Gangam Style!" Already viewed over 16 million times, the clip is a must-see!
  • Dans ce clip, on voit des scènes toutes plus loufoques les unes que les autres. Digne de LMFAOPsy tourne sa chanson en dérision totale. On le voit effectuer une chorégraphie qui est déjà reprise par des millions de personnes. C'est son déhanché totalement ridicule qui est à l'origine de cet énorme buzz. A la façon d'un cavalier sur son cheval, on voit le chanteur sautiller de partout et agiter ses bras comme s'il tenait un lasso.
  • In the video, we see scene after scene that's even crazier than the last. Worthy of LMFAO, Psy transforms his song into a complete mockery. We see him perform choreography that has already been copied by millions, and his ridiculous hip shaking is the cause of this enormous buzz. In the style of a horse rider, the singer hops around and moves his arms as if swinging a lasso.
  • Preuve du succès de Gangnam Style, de plus en plus d'internautes reprennent le titre et la chorégraphie afin de les parodier. Toujours habillé dans des tenues luxueuses, le chanteur est à l'image du titre de sa chanson, le quartier Gangnam qui est un coin huppé dans Séoul sud.
  • As proof of the success of Gangnam Style, more and more internet users are creating parodies of the song and its choreography. Dressed luxuriously, the singer is in the location that serves as the title of his song: the Gangnam neighborhood, an upper-crust corner of south Seoul.
  • Gangnam Style est issu du sixième album studio de Psy. Dévoilé il y a trois semaines en Corée du Sud, la chanson a déjà fait le tour du monde en étant numéro dans les téléchargements Itunes de plusieurs pays occidentaux dont lesÉtats-Unis, le Canada, la Finlande ou encore le Danemark. Le succès du tube ne devrait pas s'arrêter là puisque de plus en plus de monde est en train de devenir adepte du Gangnam Style, le nombre de vues de la vidéo augmentant de jour en jour.
  • Gangnam Style is off of Psy's sixth studio album. Released three weeks ago in South Korea, the song has spread around the world, charting on iTunes in several western countries, such as the United States, Canada, Finland, and Denmark. And the song's success is unlikely to stop there; more and more people are becoming Gangnam Style enthusiasts, and the number of views grows everyday.
  • Ayant pour devise d'être drôle mais pas stupide, Psy a réussi à créer le buzz là où on ne l'attendait pas du tout. C'est donc une mission accomplie pour le chanteur.
  • With the aim of being silly but not stupid, Psy has succeeded in creating a buzz no one expected. It's mission accomplished for the singer.